Posts Tagged ‘provided’

Beauty/Cosmetics industry ad translation

Thursday, August 5th, 2010

Job posted on ProZ.com

Languages: Japanese to English
Details: United States only, Microsoft Word, ProZ.com Members only Members only

This is an ad for a new cosmetic product that was released in Japan. It contains around 300 Japanese characters.

Translator must be available for questions and clarifications after submitting the translation.

The current Japanese ad is in non-editable jpeg format, hence no sample can be provided through here.

Visit link: Beauty/Cosmetics industry ad translation

401 words, .xml files

Friday, July 16th, 2010

Job posted on ProZ.com

Languages: English to Japanese, English to Korean
Details: Credential required, SDL TRADOS, ProZ.com Members only Members only

30 .xml files
401 words total.

Translation of short parts of a website for uploading pictures. Must have basic IT knowledge.

Files will be provided zipped. Please don’t apply if you don’t know how to unzip them and preserve the tree structure or if you can’t handle .xml files.

See more here: 401 words, .xml files

Social Bookmarking Submitter

Nusoap PHP translation of xml webservice calls by lanclos

Sunday, July 11th, 2010

I have an opportunity to communicate with a travel site who has provided WebService web methods which exchanges data in xml – I write mostly in php – I have nusoap.php configuration files for translating the xml to php but they don’t seen m to work… (Budget: $30-250, Jobs: PHP, Software Testing, XML)

See original here: Nusoap PHP translation of xml webservice calls by lanclos

Free WP Themes